Sentence examples for will take much to from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

It will take much to motivate citizens to implement these reforms.

Similar(58)

Stuff related to laws, tariffs, trade — will take much longer to come to life and are outside of my immediate time horizon.

Further north, in Cockermouth, things will take much longer to return to normality.

Authorities are just beginning to count deaths and casualties; it will take much longer to tally damage to buildings and infrastructure.

What they've done is nice, but I think it will take much more to make significant inroads to IE's market share.

This may be due to the absence of HIRs in the study area, so that it will take much time to search and make them not ready to update and share to others.

While each of these problems is likely to prove surmountable, together they are clues to a question that will take much longer to answer: Can China make it as a fully modern economy and society?

We may expect that the sequence of changes constructing a new gene will take much time to accumulate, because in parallel to it, vast amounts of changes in the genome are made that allow for and accommodate this gene.

Many of the projects Mr Koizumi has pursued to cement his legacy will take much longer to reach fruition.Privatising the postal service, his pet project, will take more than a decade.

It will take much longer to humanely reduce population size than to alter human consumption patterns.

Alan Manning, an academic at the London School of Economics, suggests low migration makes struggling towns more vulnerable to economic shocks: if they cannot move to work, people who lose their jobs will take much longer to find new ones.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: