Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
He's brought Georgia Tech back and hopefully will take it further".
"If we find that contracts were signed illegally, we will take it further than just canceling them," he told reporters in Vienna.
"When the police have finished everything they have to do and when they give me an assurance that there is no danger of us in any way compromising or contaminating an investigation, I will take it further and ensure that any outstanding questions are answered properly," he said.
In 14 years, Natalie Massenet's early vision has come a long way, now it is algorithms and human intelligence that will take it further.
"When the police have finished everything they have to do, and when they give me the assurance there is no danger of us in any way compromising or contaminating an investigation, I will take it further and ensure that any outstanding questions are answered properly," he said.
The previous government took it to this level and, thanks to that, this government will take it further, all the way up to the level of recognition.
Similar(53)
Hopefully she'll take it further.
So, I'll take it further, and dream of a law that says all councils, large companies and organisations must get their fingers out and sell or use their premises within a year.
"We needed to lift the players just to get a win under our belt... we showed a lot of team spirit, which is good and only positive and hopefully we'll take it further".
If you're interested in taking it further look at our access policy which was on the website, the pricing policy which was on the website, and fill-in the application form and then we'll take it further but you have to formally apply and then we can take it further'.
The planet's velocity will therefore take it further away from the Sun, and the orbital separation between the Sun and planet will increase.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com