Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
The weather will start to improve tomorrow".
The weather will start to improve on Sunday, however, with the rain dissipating throughout the day and being replaced by fine and sunny weather in some areas.
"Companies may expect conditions to stop deteriorating early next year, but that doesn't mean they will start to improve," said Yoshikazu Suehiro, senior economist at the NLI Research Institute, an affiliate of the Nippon Life Insurance Company.
The company tentatively predicted that sentiment will start to improve this year among clients who have delayed spending on IT systems but added that "a note of caution is required regarding the pace and timing of macro economic recovery".
The government's main source of official revenues is a paltry $1m a month in port fees.Mohamoud Ahmed Nur, the mayor of Mogadishu, is optimistic that life will start to improve.
I'm hoping things will start to improve vastly".
Similar(44)
Understand many others around you will be going through this self-identity-crisis too, but don't get upset, things will soon start to improve; you won't always be stuck like this.
Only then will we start to improve the long diagnostic delay and quality of life for women with endometriosis.
While many economists predict Germany and much of western Europe will remain in recession through mid-2010, France's official statistics agency expects the economic situation to stabilize by the fourth quarter of 2009, about the same time many analysts predict that the American economy will finally start to improve.
Her comments on the economy took a more upbeat tone than in the past, saying she doesn't anticipate a so-called "double dip recession" and that consumer spending will likely start to improve soon.
They will help the market get back to a good place, and prices will stabilize and start to improve.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com