Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
At the end of the day, if you have a great body of work, word of mouth will spread that very quickly.
If using a one-to-many medium will spread that info too far, use private messaging.
We have all accepted science as the measure of the real world, yet soon the news will spread that science has scrubbed reality down to the zero point.
"You will spread that chemical onto everything you touch until you wash your hands," he says.
On some nights the word will spread that John Prine has joined a session in Green's pub or The Travellers Inn — you never know where or when — playing with locals for a pint or two.
Indeed, the rumour will spread that it has been the scene of a fatal shooting: blackout sheets drape the windows, official-looking people mill on the pavements, cameras and booms are in evidence.
Similar(47)
Still, when you ask me in the hallway at work how I am, a smile on your face and a perk in your step, I'll spread that white lie so many of us do: I'll say I'm good or even great.
I have long felt that adventure playgrounds and after-school clubs are perfect places for children to informally learn about science and engineering and I'm very proud to be part of a project that will help spread that idea.
Even if it is a small memorial, chances are that news of the memorial will spread to that famous person, and they will be more than thrilled.
Many people believe a "good idea, supported by convincing evidence of efficacy, will spread "naturally" –that, on learning about the success of particular initiatives, others will become convinced enough to try them" (Seymour 2002).
Dr Wilson told BBC News: "The authors show that people who have a particular emotional disposition tend to group together and interact with each other, but whether the information will spread beyond that angry group is difficult to predict.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com