Exact(2)
If we put more energy into the words of political advocacy than the actions, people will speak without really understanding the positions their speech supports.
"I will march because I love my friends of all colors, politics, religious beliefs, ages, orientations and genders". This Saturday, as darkness slips away into silver morning, I will speak without words.
Similar(58)
"The new chief inspector will speak up for patients without fear or favour, rating each surgery so we can celebrate the best practices and take tough action where standards aren't up to scratch.
You might think that your text will speak for itself, but without a suitable cover, people won't purchase it.
They will understand things very directly and they will speak very directly and sometimes without us there to facilitate that interview process, it won't go well even to the point where people on the spectrum are not very good at selling themselves and touting their skills," he said.
Who will speak for the homeless patient, the patient without a family?
If you followed the same steps without any mistake, your computer will speak whatever you typed.
Both will speak only on condition that I change their names, and film them without showing their faces.
Having worked for months to achieve this accord, Senators Specter and Schumer, and the chairman of the Senate Judiciary Committee, Patrick Leahy of Vermont, must do everything in their power to make sure that there is no further watering down of the protection for reporters and the whistle-blowers, or other insiders who will not speak without a pledge of confidentiality.
The quickest way to communicate your point to the police is to respond to every question they ask by requesting a lawyer or otherwise reiterating that you will not speak without the presence of legal counsel.
Delouche will speak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com