Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Indeed, we forecast that total lending will rise substantially as a share of GDP, to reach 75% in 2011.
Spending on the elderly will rise substantially over the next 50 years, so a responsible government should assemble surpluses.
With the output of conventional gas forecast to decline, the Energy Department expects that shale production will rise substantially to meet higher demand, as will imports.
"Costs for first-time borrowers, already stretched in the affordability stakes, will rise substantially," said Paul Mortimer-Lee, an economist at BNP Paribas.
If strong economic growth begins, interest rates will rise substantially, and the cost of debt service will cause the deficit to explode.
The Wall Street consensus is that earnings will rise substantially this year — perhaps by about 15percentthanksnks, in part, to a boost from the recent tax cut.
Similar(34)
Wages will not rise substantially.
On the other hand, when the concentration is truly below the target, it will not rise substantially with one or a few injections.
If the interval between surgeries is reduced, the proportion of second-eye surgeries will probably rise substantially, thus increasing the tension between supply, unmet need, and waiting list management.
In particular, projections of huge future deficits are to a large extent based on the assumption that health care costs will continue to rise substantially faster than national income — yet the growth in health costs has slowed dramatically in the last few years, and the long-run picture is already looking much less dire than it did not long ago.
International trends suggest that this number will continue to rise substantially, largely because of the ageing population and an increased prevalence of risk factors, particularly obesity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com