Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Football's world governing body Fifa will receive analysis from the competing companies in January and then decide which system to use at the 2013 Confederations Cup in Brazil.
Similar(59)
At their meeting Wednesday, the euro zone finance ministers will receive an analysis from the European Commission, the European Central Bank and the International Monetary Fund on the sustainability of Greek debt.
They will receive training in incident analysis, classification, root cause analysis and human factors in healthcare and undergo simulation with a practice data set.
Such a big decision to dismiss him will have been given long and careful thought by the United hierarchy and the next, crucial step will receive the same critical analysis that befits a club of such a huge stature.
The statistician for the final analysis will receive depersonalised data where the participants' identifying information will be replaced by an unrelated sequence of numbers.
In practice, patients with tumors in which the analysis failed will receive anti-EGFR therapy, suggesting that efficient mutation detection is important.
For the micro-level analysis, each FP will receive an invitation letter explaining the objectives of the research project, along with a copy of the consent form.
Mr. Thain will receive starting compensation worth about $50 million, according to an analysis by Brian Foley, an independent compensation consultant in White Plains.
Statistical analysis will be performed by a researcher who will receive the data encoded (REL).
If approved, you will receive a primary approval until you finish all required studies and analysis of product.
All that complete the list of questions will receive feedback – both quantitative and qualitative – commensurate with the results of the analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com