Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Event participants will only be permitted to take part if they're aged 18 or over.
Advocates will only be permitted to complete cases assigned to their levels and below.
Foreign NGOs in China will only be permitted to use bank accounts registered with public security officials.
Lads!" 1) In clubs and pubs, banter will only be permitted in restricted areas, ideally the small, dark cupboards near the toilets where they keep the mops.
But Iran will only be permitted to enrich uranium at the Natanz plant around 150 miles south of Tehran while the subterranean Fordow facility will remain open as what was described last night as a research and nuclear physics laboratory.
Negotiations are continuing on whether the troops will be able to use force to carry out their mission or will only be permitted to fire in self-defense, diplomats said.
Similar(44)
This will, of course, only be permitted for universities that demonstrate excellence, in terms of something called the "Teaching Excellence Framework".
Engineers, physicists, and chemists are welcomed to apply for the preparatory phase (Referendariat) but will only be selected as admission numbers permit.
The situation will only be exacerbated by a permit system introduced last week, requiring anyone who wants to cross the line between Ukrainian-controlled territories and the so-called Donetsk and Luhansk people's republics to apply for a special pass.
The current rule in the Premiership is that a club may have no more than two foreign players in a match day 23: if the EU exit negotiations mean that the current freedom of movement lapses, European and Kolpak players will be included in that tally and will only be granted a work permit if they have played in a Test match in the previous 15 months.
That means there will only be four games starting today, weather permitting, of which we're covering three (sorry, Hampshire and Worcestershire).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com