Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
And if that is all that is wrong, the tangle will not endanger their health.
"Serbia will not endanger its morality by any hostility towards Russia".
"We will not endanger universal coverage - we will make sure it remains a National Health Service," he said.
The Guardian is publishing extracts from original documents where to do so will not endanger identifiable individuals.
There has been more than enough time to make sure that their release will not endanger national security.
They do so because they want a Palestinian "peace" partner who will not endanger Israel's expansionist aspirations.
Similar(26)
While Judge Forrest said she thought that it did expand detention authority, the fact that the government took the narrower view was "decisive" because it meant that "enjoining the statute will therefore not endanger the public".
Whistleblowing will not only endanger your career, it wants to say, but your freedom – for most of your adult life.
(d) If detection by host government authorities is inevitable and the alleged threat is from the host government, can the walk-in's presence and subsequent departure be explained in a manner that will not further endanger the individual?
And it is unhappy about America's plans to try British prisoners held at Guantanamo Bay in special military commissions.Of course, none of this will necessarily doom the much-prized special relationship, just as Mr Bush's mid-term wobble will not necessarily endanger his re-election chances next year.
In Ms. Johnson's case, the panel ruled in a 4-to-3 decision that Police Department guidelines do not prohibit officers from opening fire when bystanders are around, but rather require that they exercise professional judgment that doing so will not "unnecessarily endanger innocent persons".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com