Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
That, too, is unwelcome news for Mr. Lazio, since it almost certainly means that Mr. Bush will not devote time or money to this state, and that the Democratic turnout could be particularly high for Mr. Gore.
What I learned in my English composition courses I have distilled into advice that I subsequently imparted, over and over again, to my own first-year students during nearly 40 years as a professor of American history: if you will not devote yourself to learning to write, you will discover yourself hampered and frustrated by your inability to think effectively.
Since the BTT has not received a critical response in the literature, we will not devote a section to objections to it.
566 Usener) and will be the only one who can converse correctly about music and poetry, though he will not devote himself to composing poetry (fr.
I'm in meetings the rest of the afternoon, traveling Friday, and I will NOT devote weekend hours to this.
Contribute to the daily building of the peaceful and compassionate future you want by making intentional choices about what you will and will not devote energy to.
Similar(54)
He will not give Mr Bush a monopoly of running as a war president: a quarter of the Democrats' policy platform is devoted to security.
Good-by, dear Nicholas, and I hope that your life will NOT be devoted to Politics.
And what is left will not be devoted to large-scale windmill installations.
He rarely mentions President Clinton in his stump speeches these days, and his aides are constantly pointing out that the Republican convention will not be devoted to bashing the Democrats.
"My friends, through such measures as these, and through knowledge we are sure to gain from this new plant we begin today, I am confident that the atom will not be devoted exclusively to the destruction of man, but will be his mighty servant and tireless benefactor," the President said.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com