Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
Your device will NOT connect to anything you haven't allowed it to try and connect to.
Connecting.... will flash impotently on the screen, but they will not connect.
For all these precautions, Telstra cannot guarantee that calls will not connect at peak moments.
Bluetooth, likewise, will not connect to any other devices until 5am the next morning or your restart your device.
The project will not connect the surrounding neighbourhoods; it will disrupt them.These problems could be addressed if the project went through the city's land-review process.
But Global Tel Link will not connect a call until the recipient puts $25 into an account with a major credit card.
Similar(30)
Lauded as a gigantic engine of economic growth, the Internet of Things will not only connect people through their smartphones and computers but will also connect those devices to a customer's vehicles and appliances, even their baby's nappies – all at speeds much faster than can currently be achieved.
Spinal syringes, needles, and other devices with connectors that will not also connect with Luer devices could substantially reduce wrong-route drug administration errors.
All of these efforts will not only connect you to new people - aka potential customers and business advocates - but also help you become more familiar with your local marketplace.
Called M-231, this new highway will be a scaled-down bypass of US 31 through Grand Haven, even though it will not physically connect to that highway., MDOT has completed work for this new highway, including a bridge over North Cedar Drive, additional ramps at the I-96 and M-104 interchange, and reconstruction and widening of M-104 near I-96.
If the new speakers will not directly connect to the factory wiring, you will need to cut and strip to expose the wire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com