Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The party has said it will not be incurring any more debts as a result of Thursday's elections.
Similar(58)
(3) Inter-cooling cost will not be incurred since there is no temperature bulge.
Investment additionality refers to the demonstration that the creation of carbon offsets will involve costs that would not be incurred in the "business as usual" scenario.
Costs associated with research components/activities will be excluded since they would not be incurred if the program was taken up.
Development costs will be considered sunk costs and not included in the analysis as these would not be incurred if the intervention were rolled out in practice.
Patients hospitalized for longer periods of time will incur higher medical costs, and by virtue of being hospitalized, will not be working, thus also incurring higher indirect costs.
This amendment was passed after the Civil War, and this particular passage goes on to state that the United States government will not be responsible for debts incurred by the Confederacy, and also that the U.S. couldn't be sued for the value of emancipated slaves by slave owners deprived of their "property" as a result.
That fund will not be liable for any losses incurred in the company's rescue.
It has told its investors that they will not be responsible for any penalties incurred as a result of any of the government's legal inquiries.
A Google spokeswoman told Guardian Money that having looked at Nick and Penny's case again, it would now be refunding the family – but it will not be refunding the bank charges incurred.
While a credit card carries some risk because some of the debt incurred will not be paid, a debit card is paid off in full with an electronic fund transfer at the time of the purchase.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com