Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Rather, both "shall be kept in the field till they are exhausted, when we will make a compromise and save slavery".
Perhaps the economic elites of the U.S. will make a compromise akin to that made by their peers in the 1930s, when business leaders in Germany reluctantly accepted fascist centralization and state control as the cost of maintaining their wealth and power.
Similar(58)
And the optimists argue that the Chinese are pragmatists, too ― they will make a few compromises and trade will continue.
In such cases, there will be a temptation to "make a compromise" by computing the average of the P-values from Parts 1 and 2, but this is not allowed.
Naturalizer is also planning a men's collection that it hopes will make compromise a thing of the past.
"I am willing to go far for a durable peace," said the Israeli leader last night, "but I will make no compromise on security.
From the vantage point of Israeli hardliners, this may be a welcomed outcome since it will make compromise with Tehran more difficult and pressure on Israel less likely.
But she said she hopes that an effective enforcement board for the open records law — a rare feature among states — will make the compromises worthwhile.
And it remains to be seen if Iran will make the compromises that would be needed to seal an agreement.
The deeper cuts will make reaching that compromise more difficult, though they could provide Speaker John A. Boehner of Ohio added leverage in future negotiations by showing the pressure he is under from the right, forcing Democrats to make some concessions.
An official in the prime minister's office said that at a later meeting the prime minister reiterated his view that "Israel is ready for painful compromises but will make no compromises on the security of its citizens".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com