Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(18)
"We will look towards the Middle Park.
"I think that more presenters will look towards docs now, because of young people's appetite for factual programmes," he says.
Meanwhile, in Millennium Babies, Professor Winston will look towards the future of the first children born in the new century.
The Bank's Governor, Mark Carney, said: "You can expect [that] we will look towards some of those global risks much more closely – they will figure more prominently.
Now, most will look towards last week's 7-0 win over New York City as the turning point of the club's season.
Yet he is now a treble-winner with the Rhinos and one of several youngsters the club will look towards making first-team regulars in 2016.
Similar(42)
"He's 100 per cent and hopefully he'll have a run somewhere and if all goes well we'll look towards the National".
"My hands start shaking and I'm totally paranoid while being on the toilet, I'll look towards the ceiling the entire time to make sure that no one is peeking over the top," she says, adding: "A lot of people didn't understand how severe and life-changing it was for me.
"My hands start shaking and I'm totally paranoid – while being on the toilet, I'll look towards the ceiling entire time to make sure that no one is peeking over the top," she says, adding: "A lot of people didn't understand how severe and life-changing it was for me.
Kate Mosse will guest curate a series of events on feminism, there will be a major strand examining the graphic novel and comics, and a series of debates and discussions will look forward towards the 2014 referendum on Scottish independence.
JAV: Do you think the types of candidates that the next generation of Americans gravitate towards will look and sound different than the candidates we've had in the past?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com