Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Forcible corrective action: the extraterrestrials could require humanity to reduce major risks against its will, intending to help humans advance to the next stage of civilization.
Similar(59)
How can an agent assume that others will intend likewise without presupposing the collectivity of their so intending?
As the historian Burton Feldman noted in his book "The Nobel Prize," Nobel's will intended to reward those who made peace between nations.
Michael Greste said: "Today we wish to announce that we will intend to appeal the verdict through the formal channels offered by the Egyptian legal system.
But he left one more surprise for his family: a clause in his will intended to enforce his wish to be cremated and have his ashes scattered.
The justices dismissed the ex-husband's appeal, saying that following their ruling "it will be natural to infer that parties entering into agreements will intend that effect be given to them".
She may trust that, when the time comes, she will intend it (Setiya 2007).
With regard to increasing trend of research at the area of unmanned vehicles especially quadrotors, the present research will intend to examine, simulate and control aerial robots [6].
Further directions include: (1) the semantic analysis and the association rules components which we plan to deepen (2) will intend to study the property of interestingness measures belonging to measures sets.
When used in this press release, the words "can," "will," "intends," "expects," "is expected," similar expressions and any other statements that are not historical facts are intended to identify those assertions as forward-looking statements.
Such forward-looking statements include, but are not limited to, statements regarding the anticipated benefits of the transaction and other statements identified by words such as "may," "will," "intend," "should," "expect" or similar expressions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com