Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Mr. Bush will indicate on Thursday that talks can soon begin with the Libyans on establishing full diplomatic status, officials said.
One week after the visit participants will indicate on the topic list which topics have actually been discussed.
Children will indicate on the group information form (included with the consent form) the group (A or B) they would like to participate (Table 1).
The participants will indicate on a 4-point scale the extent to which each statement describes their current level of social support (e.g., There are people who enjoy the same social activities I do).
The participants will indicate on an 11-point scale (0 10) how capable they feel performing specific activities, with 0 representing "unable to perform the activity" and 10 representing "able to perform the activity at preinjury level".
Additionally, the participants will indicate on an 11-point scale (ranging from zero to 10) how capable they feel of performing these activities, with zero meaning "unable to perform the activity" and 10 meaning "able to perform the activity at pre-injury level".
Similar(53)
On the bright side, you can press a button that will indicate everything on screen you can interact with, sparing the player the frustration of missing difficult-to-see items.
If individuals identified as eligible wish to take part, they will indicate this on a reply slip which will be returned in the provided envelope.
Therefore, an ergonomic analysis will indicate, based on the main posture adopted to carry out the task, the body regions of higher overload level and intensity of exposure.
We will therefore concentrate on their constructions, but later on will indicate how to adapt that constructions to the more general case.
The results of the elections on Thursday will indicate what direction South Korea will take on issues like North Korea and South Korea's security alliance with the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com