Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'will ideally be' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you are expressing an ideal outcome or an envisioned result. For example: "The new policy will ideally be beneficial to all employees."
Exact(48)
Over time this surrogate matrix will ideally be replaced by functional replacement tissue.
Each activity will ideally be designed around the circumstances and learning styles of different student groups.
The internship will ideally be tied closely to a student's research seminar project.
It also thrives on the notion that a charismatic leader embodies the will of "the people", who will ideally be consulted through online votes or public gatherings.
But Coca-Cola's model depends on consumers who drink significantly more soda than average – a habit that comes with a series of serious health consequences – and on targeting children, who will (ideally) be life-long Coke drinkers.
Take, for example, a country that charges a set tariff to all other countries for a given good; if trade occurs at all, it will ideally be in goods produced by the lowest-cost foreign producer.
Similar(12)
If they're advanced enough to drive themselves, they'll ideally be advanced enough not to use oil.
"Bedroom communities" will die and ideally be reborn as fully functional independent communities.
Next-generation biofuels generated from nonfood sources such as algae, cyanobacteria, and switchgrass a weedy plant that grows on marginal lands, generating enormous biomass without much water will ideally be produced more efficiently, relieving some pressure on agriculture.
To facilitate translation of these types of therapies, academic centres will ideally need to be organised in a certain way.
If the U.S. dollar keeps falling against the loonie, firms ideally will be able to stretch their funds further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com