Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
The choices you make will help lay out the story.
This will help lay the groundwork for private sector innovation and speed technologies to market.
Perhaps by chronicling the brutal deeds of this "forgotten war", this book will help lay them to rest.
Providing children with an understanding of it an early age will help lay the foundations for a surer scientific understanding later on.
"Debtors have made substantial progress on completing numerous tasks that will help lay the foundation for proposing a reorganization plan," Adelphia said.
"This makes the regulatory process with the FDA important because the work we are doing with the agency will help lay the groundwork for what other companies in this new industry do in the future," Wojcicki said.
Similar(40)
This is a good thing, because as evolution is arguably the most important concept underlying the life sciences, providing children with an understanding of it at the earliest possible age will surely help lay the foundations for a surer scientific understanding later on.
At the time of President Obama's announcement on Friday, some 45 local and multinational companies had already signed Letters of Intent to invest more than $3 billion in Africa's agricultural systems -- a milestone that will greatly help lay the foundation for a strong agricultural base that can foster food security and stimulate Africa's economy.
The companies signed a memorandum of understanding Monday and expect to enter into a formal agreement next year, after completing a feasibility study that will help them lay out more detailed plans.
"On Saturday, if we come out of here with momentum and with additional delegates, that will help to lay the groundwork for what happens in Maryland and Virginia three days later.
Instead, "they will help us lay out the map.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com