Your English writing platform
Discover LudwigExact(39)
"We will ensure they will have adequate supervision, mental health care and food".
At least that deal assures that Citigroup will have adequate capital if it must report further losses from bad loans.
"And we will have adequate resources to react to any changes in the economy or other fiscal uncertainties".
"Whatever Mr. Rocker chooses to do, the N.Y.P.D. will be prepared and will have adequate coverage," said Marilyn Mode, a spokeswoman for the Police Department.
The hope is that, in times of turbulence, banks will have adequate funds to replace the cash that might be leaving them at a rapid clip.
"We will have adequate resources to defend our friends and allies and be aggressive where there are opportunities to take additional seats," he said.
Similar(21)
"If you have to do this to be able to ensure you'll have adequate merchandise for the holiday season and its already the 10th of November, it's not good".
"It's also important to remember that a big part of convincing employers to come to Texas is convincing them we'll have adequate electricity, water and transportation infrastructure to fit their needs," Mr. Perry said last month in a speech to the Texas Lyceum conference on infrastructure.
While lenders will make sure you have a great potential debt-service coverage ratio--or simply the amount of operating income you have available to cover debt expenses--you want to be certain that you'll have adequate cash flow to take the business to where you want it to go.
If the need exceeds the caps, the cost will fall on the state or locality – the majority of which will not have adequate funds.
Out of 100 people in developing countries, 17 will not have safe drinking water (43 in sub-Saharan Africa) and 42 will not have adequate sanitation facilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com