Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(10)
"If this goes away, well, there's no guarantee anyone will have actually invested into Puerto Rico".
We'll finish it and hopefully then I will have actually, fully recovered?" What presumably hasn't helped with the recovery is that Cyarron also suffers from ADHD.
It looks like Marco Rubio, who was expected to take about 17% of the vote, will have actually walked home with 23% by the time all votes are counted.
One reason independent, third-party, centrist candidates can't get elected is because if, in a three-person race, a Democrat votes for an independent, and the independent loses, the Democrat fears his vote will have actually helped the Republican win, or vice versa.
"When I teach kids, one of the ways I get them enthused is to say, 'At the end of this workshop, whatever you write, however good you think it is, or not, from the same 26 letters that we all use all the time, you will have actually created something that has never existed before in the history of mankind.' And then they go, 'Aaahh...'. .. Once again Sheers finds himself broadening horizons.
That credit effectively means that plenty of purchasers got their Lumia 900s for free, and some lucky Lumia owners will have actually come out ahead after taking the plunge on some new hardware.
Similar(47)
But hints about how the final group will crystallize have actually been quite clear.
Otherwise, due process will have been actually stripped from Mr. Hunter, from the beginning of this process to the end".
Even if they manage to pull out a win, the Tories will have to actually execute the transformation that they've promised.
Next, researchers will have to "actually examine what the embryo is doing," says Polan.
The participants will have to actually prove they have the money to cover their bets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com