Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
On the contrary, with increased sampling of prokaryotic genomes for reference comparisons, the phylogenetic "identity" of donor lineages to the eukaryotic common ancestor will continue to change and will furthermore continue to spread out across more prokaryotic genomes.
Similar(59)
Furthermore we will continue to issue advice to GPs on how to make clinical commissioning work.
Furthermore, we will continue to put forth substantial efforts into removing any information unlawfully released to the public, as well as continuing to operate our business".
Furthermore, we will continue to develop a desirable learning scenario that naturally causes the learners to perform the appropriate learning activities expected by the proposed system.
Furthermore, Google will continue to be under an obligation to keep the Commission informed of its actions by submitting periodic reports," the EC spokesperson told us.
Furthermore, we will continue the development of fabrication methods to further the use of hydrogel mediated digestion to smaller tissue areas.
Furthermore, those shoppers will "continue to move up the food chain," Mr. Cassar said, making more ambitious transactions as they log more online time.
Furthermore, the Times will continue mocking and marginalizing Occupy, despite Occupy having proved itself, through sheer human goodness, exempt from any ridicule whatsoever.
Will she continue to campaign for education and, furthermore, would she be able to?
Furthermore, the new platform will continue developing the idea which led to its "Cognitive Prints" — a data visualization platform and tools it initially announced in September.
Furthermore, Risner says, "BHP Billiton will continue to be subject to certain federal laws, such as the Comprehensive Environmental Response, Compensation, and Liability Act [i.e., Superfund], into the future with respect to certain liabilities should they arise".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com