Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Although SNP rs1297860 T homozygosity plus T carriers with HLA-C C2 homozygosity predicts a higher proportion of people who will fail to respond (33.2% of non-responders), it mis-classifies more responders (17.1% responders).
This is a tale with a clear moral: When space beckons, only rascals and cowards will fail to respond.
For example, he said, some companies challenge every negative entry on a customer's credit report in hopes that one or more of the creditors will fail to respond within 30 days.
Even if a sufficient number of angels are identified and surveyed, most of those angels will fail to respond or give incomplete data.
Although ER and PR are the only validated predictive markers of response to hormonal therapy, many women with hormone receptor positive (HR+) tumors will fail to respond to endocrine treatment or develop hormone resistant disease.
Methotrexate (MTX) is the mainstay treatment for juvenile idiopathic arthritis (JIA), however approximately 30% of children will fail to respond to the drug.
Similar(41)
Only reserve this for an emergency though, such as going to the vet at the last minute or evacuating the house, as you don't want to let your dog down frequently by not giving it a walk, as it'll fail to respond soon.
The questions it asks are the questions you must ask for yourself, and you will only fail to respond if those questions are foreign to you.
The most clinically relevant finding of this study is the capacity of PET to identify early on those patients who will eventually fail to respond to the treatment.
Nevertheless, only approximately one-third of patients achieve remission and the other third will eventually fail to respond [ 2].
We have demonstrated that in such databases, even though an answer is available, traditional systems will usually fail to respond due to the conventional query processing model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com