Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The United States has yet to disclose which Syrian insurgent forces it will enlist in the effort, and the deal shunts aside the Syrian Kurdish Y.P.G. militias that have lately been the United States' main partners in fighting the Islamic State in Syria, but whom Turkey considers enemies.
As we approach the new year, many will enlist in elaborate weight loss and exercise regimen plans.
Similar(58)
Children's Hope Foundation's Purls for Hope will enlist them in knitting blankets for babies born to mothers with H.I.V./AIDS.
In addition, Citizen Corps, the newly created domestic security arm of U.S.A. Freedom Corps, will enlist Americans in protecting the country from terrorist attacks.
Often upon being hired, your employer will enlist you in some type of government training.
Though authenticity arises on the basis of my being alienated, in anxiety, from the claims made by norms belonging to the everyday life of das Man, any concrete commitment that I make in the movement to recover myself will enlist those norms in two ways.
If this works, authorities will enlist her help in stopping global warming, by instructing her followers to stop exhaling.
The sculptor Ben Garthus will enlist small visitors in building a drum kit from boxes, buckets and other castoffs, and the musician Suzanne Thorpe will make discards sing.
Developed by Chefs for Humanity and the museum as part of the National Institute of Health's We Can! (Ways to Enhance Children's Activity and Nutrition) program, the workshop will enlist small visitors in helping to make treats like watermelon gazpacho and fruit parfaits.
The band will enlist Bryan Murray on tenor saxophone (filling in for Mr. Irabagon), as well as Dave Taylor on bass trombone, Brandon Seabrook on banjo and Ron Stabinsky on piano.
Instead of soldiering on alone, or even with the help of a good local nursery, a smart gardener will enlist experts who can, in the end, help save money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com