Sentence examples for will either agree from inspiring English sources

Exact(7)

One of them will either agree to embrace the other's plan in return for some other fiscal favor, or some deal will be struck that appeases both.

Other countries will either agree to a carbon fee or have duties placed on their products that are made with fossil fuels.

They won't all be done yet, but any that are shown will either agree with the theory, meaning we've successfully understood nature in a new regime, or will disagree.

However, I strongly hope that you will either agree to commence discussions with us now or remove all obstacles so that your shareholders can make their own determinations about the adequacy of our increased offer.

Paolo Fresco, Fiat's chairman, knows that the two sides will either agree on a price for the exercise of Fiat's put option to sell the remaining 80% to the Americans, or find other ways of collaborating.

As the winners are announced you will either agree or disagree.

Show more...

Similar(52)

Downing Street's hope is that the broadcasters will buckle and either agree to his proposal or just scrap the whole idea of TV debates for this election.

They will either collectively agree to accommodate the couple or send them packing.

Usually there is a statement and two or more teams or single debaters will be assigned to either agree or disagree with the idea.

At that point, the IRS will review your form and either agree with your explanation (best case) or send you another letter stating they do not agree with your explanation (you may be asked to provide more information).

Brian Fields, an assistant district attorney, told a judge on Monday that by Mr. Pimentel's next court hearing, on March 1, the defendant will either have agreed to plead guilty or will have been indicted.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: