Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Others argue that creating a European foreign service will duplicate national services.
Whether Kim Wyant will duplicate Lydia Lindgren's achievement by winning a championship remains to be seen.
Azeff said Monarchos will duplicate the jog-and-gallop session today.
If the changes reduce accidents at the intersections, the city will duplicate them all over Downtown Brooklyn, said Iris Weinshall, the city's transportation commissioner.
She is also planning to create a Web site, at which she will duplicate the maps with past contributions and on which visitors may add new observations.
And many of those children will duplicate the experience of the Janis twins, Leesa and Billy, flying as unaccompanied minors even if they had flown unsupervised in the past.
They are both focused on preparing a big event: a colossal wedding anniversary dinner which will duplicate their reception party, down to the music played for the opening dance.
It's unlikely Cruz will duplicate his career-high 40-homer season of 2014, but considering he'll replace the DH duo of Corey Hart and Kendry Morales, who combined for a -3.2 WAR at the position last year?
So instead of buying a subscription, consider paying the annual fee for an airline co-branded credit card, which will duplicate a lot of the same benefits as a subscription.
In the meantime, Karen Zebulon, a co-chairwoman of the tenants committee and a 28-year resident of 20 Henry Street, wonders where she will duplicate the $710 monthly rent she pays for a loft that she says is about 800 square feet.
He even gets drunk on Coors beer from the fridge, and Elliot channels the sozzled creature's anarchic chaos in his classroom, defiantly freeing the bunch of frogs from their horrible dissective fate: a tough, prototypical stand on animal rights, which Elliot will duplicate when it comes to freeing ET himself.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com