Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Pending approval from parties to the conflict, the UN will deliver aid to about 1.7 million people in hard-to-reach areas in the first quarter of 2016, UN Resident Coordinator in Damascus, Yacoub El Hillo, said on Sunday.
Similar(11)
Turkey will deliver humanitarian aid and other non-military products to Gaza and make infrastructure investments in the area.
Doctors Without Borders announced on Sunday that its patients in the besieged Syrian town of Madaya are starving to death, just days after the UN announced that it will deliver food aid to the region.
Critics predict that an arrest warrant will harm efforts to deliver aid and to deploy the United Nations peacekeeping force in Darfur.
"The new mechanism will be delivering aid on the berm through cranes, and the aid will be given to community leaders of groups of Syrians so they can distribute it accordingly," he told AP.
Topping the agenda will be discussions on how to deliver aid safely and effectively into Somalia.
If so, this shifts risk to the government and to private sector agencies such as non-profits that deliver aid since they will have to step in and help to some degree after a disaster.Another way to look at it is that better ability to predict risks allows us to avoid many of them.
In the future, I will join an international medical association and deliver aid to the neglected.
"If we are not able to deliver aid, every second severely food insecure person will not get help against hunger and starvation," says the report.
The use of provincial reconstruction teams to deliver aid for explicitly counter-insurgency purposes in Afghanistan and Iraq will probably be a model for the future.
Europe ignores them for now, but if the UN cannot deliver aid to the sick and hungry of Burma they will become harder to dismiss.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com