Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
We believe that our results will contribute to develop high quality AZO based materials and devices for space application.
Therefore, more understanding in the complex tyre dynamic properties will contribute to develop tyre design strategies to lower the tyre/road noise while less affecting other tyre performances.
The proposed analysis will contribute to develop accurate and efficient models that help simulators to target amorphous silicon devices in a practical design.
The results of this project give a unique overview about EMR in the scientific community and will contribute to develop EMR qualification procedures, EMR design techniques and EMR predictive methods.
These results will contribute to develop analog-based markers related to downy mildew resistance gene and elucidate the molecular mechanisms causing resistance in IL5211S in the future.
In conclusion, more research is needed to determine whether prognostic factors, useful biomarkers and/or more complex molecular signatures will contribute to develop innovative classifications able to reflect the clinical behaviour of DIN subtype and consequently guide treatment choices.
Similar(51)
These results will contribute to developing a biological process for hydroxylation of oleic acid.
These findings will contribute to developing high efficiency photocatalysts for application in environmental remediation.
SMART-1 will be Europe's first lunar mission and will contribute to developing an international program of lunar exploration.
This research provides a viable candidate for CEs of DSSCs and will contribute to developing other CE materials.
In light of the foregoing theoretical and empirical discussions, the researcher hypothesizes that opportunity for the provision of planning a task in advance will contribute to developing writing processes, particularly organization and text planning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com