Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
Estimates suggest that the floodwaters will continue to pose a threat for the next 10 days.
Caring for an aging population, and paying for it, will continue to pose challenges.
"Without the resources to clean them up, they will continue to pose that threat".
Even sport utility vehicles with the alterations will continue to pose risks to other motorists.
"We are concerned that certain chemicals will continue to pose a risk to the residents of Tianjin," it said.
Once that's done, though, a key underlying issue will remain unresolved, and will continue to pose a far greater threat to King and Christie's constituents than simple incompetence ever could.
Similar(22)
In Hawthorn's 62-point win over the Bulldogs, Jarryd Roughead was at his dominant best with six goals and alongside Jack Gunston (three) he'll continue to pose headaches for almost any defence in the competition.
The problem, as has been repeatedly stated, is that the US authorities claim that they are not convinced that the Yemeni government will be able to guarantee that the men will not continue to pose a threat to the United States.
Commerzbank's Blessing said: "The high degree of uncertainty associated with the European sovereign debt crisis will … continue to pose challenges for us".
"The high degree of uncertainty associated with the European sovereign debt crisis will, however, continue to pose challenges for us," he added.
"As mobile devices have deeply saturated the college student population, this problem will likely continue to pose a significant obstacle," says the study.
More suggestions(15)
will continue to change
will continue to fall
will continue to resist
will continue to feel
will continue to lead
will continue to update
will continue to take
will continue to have
will continue to play
will continue to increase
will continue to cook
will continue to melt
will continue to use
will continue to drink
will continue to improve
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com