Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
The arrival of Ms. Sawyer will comprehensively alter the long-established image of an avuncular male nightly news anchor.
The government will "comprehensively" prohibit smoking in public places and ban ads, promotion and sponsorship by tobacco companies, according to the plan.
"We will comprehensively enhance the revolutionary nature of the Chinese armed forces, further modernise them and upgrade their performance, and continue to raise their deterrence and combat capabilities in the information age," Mr Li told the largely rubber-stamp National People's Congress.
We will comprehensively discuss this issue in our future work.
To provide deeper understanding on current actuators-driven surgical robot, this study will comprehensively review on four main types of transmission systems namely cable-driven mechanism, flexible fluidic actuators, smart material actuators, and magnetic actuators, in terms of conceptual designs, modelling, and control as well as their advantages and disadvantages.
Spain's reward will be a match-up with Argentina in the other semifinal, where Vincente del Bosque's organized, cohesive and brilliant team will comprehensively thrash the talented but disorganized Argentina, led chaotically by the manic Diego Maradona.
Similar(36)
The Comprehensive Spending Review will mean comprehensively higher spending.
It will be comprehensively covered everywhere, and its outcome exhaustively analysed.
"To hear Jane Austen confirmed is fantastic, but to hear the process will be comprehensively reviewed is even better".
"Should any new lines of enquiry be identified, they will be comprehensively pursued and we will, of course, contact those affected".
We can expect even worse figures for 2014-15 when they are published, at which point quality of care will be comprehensively trumped by financial insolvency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com