Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Lin (1999, 2008) argues that actors will collaborate as a means of consolidating or acquiring resources to facilitate the pursuit of individual or collective goals, implying that the decision to collaborate is a planned one.
Similar(59)
Change, predicts Smith, will come from grassroots level, "because they are the people who will collaborate together as efficiently as corporates used to be able to in the past".
But I believe that we will achieve more if we collaborate as well as compete.
Now we'll see whether they can learn to collaborate as well.
To help differentiate Dash from other food publications, it will collaborate editorially with Parade as well as Bon Appétit magazine, part of the Condé Nast Publications division of Advance; the archives of Gourmet magazine, also part of Condé Nast; and the Web site epicurious.com, part of Condé Nast Digital.
The VC firm will collaborate with these entrepreneurs as much as possible.
In addition, the new special faculty advisor will collaborate with the Academic Senate as well as prevention practitioners to explore appropriate ways of expanding education opportunities for students to understand the sources, dynamics, and impact of sexual abuse.
They will collaborate on more issues together as well as work to create a large network of artists who can assist in the cultural battle ahead.
In response to faculty suggestions, the Poorvu Center and the University Registrar will collaborate to consider as part of this process requests for use of the TEAL classroom located at 17 Hillhouse Ave and Watson Center A74 and B74.
Tony Hall, the BBC Director-General, has promised a more "open BBC" which will collaborate with rivals such as newspaper groups, as the corporation responds to a 20% licence fee cut.
I think they would be very keen for the law to be changed as soon as possible and will collaborate with us to do so".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com