Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The decision to invite Nick Griffin, the British National party leader, on to tomorrow's edition of Question Time is obviously an editorial judgment – and one for which the BBC and I will certainly be called to account.
But while more amenable than her immediate predecessor, the green-hating Owen Paterson, she will certainly be called on to implement massive spending cuts in Defra itself, which may lead to the abolition of the Government's wildlife watchdog, Natural England, as a separate entity.
Similar(58)
Owens will certainly be calling for it — he has 13 touchdowns and more than 1,000 yards receiving — but the Packers have two of the league's toughest cornerbacks in Al Harris and Charles Woodson.
Even if none of your friends receive a diagnosis, you'll certainly be called on to help your friends through challenging periods of stress or sadness.
We almost don't want to comment on this, but we'll certainly be called out if we don't.
For example, if building an effective coalition means Americans standing behind or beside Muslim nations as never before in a concerted effort to isolate Islamic extremists and counter their incendiary propaganda, there will certainly be calls for Americans to stand behind forces that seek to democratize these countries.
There will certainly be calls for the Liberals and NDP to merge in an effort to unite the left-of-centre vote.
Mr. Chertoff, who has declined to comment, will almost certainly be called to testify if the matter goes to trial.
Prime Minister Hashimoto planned to go to Washington for a state visit later this month, but that will almost certainly be called off or postponed until a new leader is in place.
When the inevitable movie is made, it will almost certainly be called "The Trayvon Martin Story".
Ironically, because of the elections in Iraq, the country that will almost certainly be calling the shots there in the future will not be the United States, but Iran.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com