Sentence examples for will cause confusion from inspiring English sources

Exact(28)

FOR some discerning car shoppers, one look at the new Lincoln MKT will cause confusion, consternation, maybe even stomach cramps.

As stated above, the stronger the mark, the more likely it is that encroachment on the mark will cause confusion.

But university representatives fear that the new rules lack clarity and will cause confusion and delays for this year's applicants.

A fudge, she says, will cause confusion in which arms and ammunition will continue to be sold under the radar, or through shady intermediaries.

Exactly, what does it matter?" The suit contends that the postings will cause confusion as to whether the Big Board's Mr. Grasso is the source of the messages.

Jennifer M. Ng'andu, a health policy specialist at the National Council of La Raza, a Hispanic rights group, said, "The documentation requirements will cause confusion about eligibility and will put up barriers to enrollment".

Show more...

Similar(32)

Simultaneously, we are aware of the fact that the ambiguity of the concept value will necessarily cause confusion, as we will show below.

Opponents say paid sick leave will cost employers too much, and that a patchwork of conflicting local and state policies will only cause confusion.

Additionally, you may not use Yale Trademarks in any manner that (a) will likely cause confusion about the source of any product or service or (b) falsely implies or represents that Yale sponsors, endorses, or is affiliated with any third-party activity.

Egyptian President Mohammed Morsi has rejected the army's 48-hour ultimatum to resolve the country's deadly crisis, saying it will only cause confusion.

Still, the rollout of the ban in the U.S. lacked transparency and will likely cause confusion and apprehension on the part of many travelers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: