Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The scheme will bring active and vibrant uses back to Smithfield".
Similar(59)
It all seemed a bit sci-fi-ish, but reports are that the Korean brand will bring Amoled (active-matrix organic light-emitting diode) devices to market in the next year.
"We believe diversity is a force multiplier, and this conference will bring together veterans, active-duty military and other experts to help us leverage LGBT inclusion for the benefit of military readiness," said OutServe co-director JD Smith, who goes by a pseudonym because he is an Air Force officer.
Thus, it can take predictable steps in certain fields that will bring it into an active, strategy-maker's, position.
An implicit assumption with respect to the passage of natural resources laws, ordinances, and regulations is that they will bring about compliance without active enforcement [19], [47].
"The tasks that the group are working on are fun, active and will bring those additional benefits and improvements to our yearly maintenance programme".
We hope they and other Catholic theologians and academics will bring their experience to the conversation about active nonviolence.
Typing the name of the active ingredient into Google Scholar will bring up the results of any studies involving that drug.
We have little doubt that the rapidly increasing understanding of pore structure and function will bring about the design and validation of PTP-active compounds to treat cancer and degenerative diseases.
Last month, Verizon and Microsoft announced a partnership that will bring live HD TV channels to Xbox 360 customers who have active Xbox Live Gold subscriptions.
ScinoPharm, one of the largest independent makers of active ingredients in Asia to receive U.S. Food & Drug Administration certification, will bring more competition to the European-dominated business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com