Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Many places will see some sunshine and it will become largely fine and dry from the west.
The man has not been named, but his identity will become largely immaterial as individual variations in DNA, called SNP's or "snips," are gathered by Celera and others.
In his 1996 book, "Red Flag Over Hong Kong," he predicted that the press in Hong Kong "will become largely a tool of the state" — a highly debatable claim today.
We must adjust our foreign policy as well as our energy policy to survive and thrive in a world in which all countries will become largely dependent on nuclear energy within a generation or so.
You will become largely responsible for the content of the sessions and I will take more of a back seat role.
Similar(53)
Crowdfunding is becoming a reality, but the question is whether it will thrive or become largely a vehicle for fraud.
Mankind will therefore have become largely a race of machine tenders.
While it remains unlikely that either will become pope, largely because the United States is still perceived as a global superpower whose interests do not always dovetail so smoothly with those of the Catholic Church, this conclave is the first to break the taboo.
The song was greeted with jeers, not simply because it sounded ridiculous but because, for many viewers, that sound was inseparable from what they saw as a series of bad decisions by ESPN, which recently has become, largely against its will, a central player in the pervasive culture war of Trump's America.
Modern political conventions have become largely ceremonial affairs, and Mr. Paul probably will not change that, even with the extra delegates he is amassing.
Rather, the approach having most promise is one that will seek to cultivate the capacity of schools to deal with their own problems, to become largely self-renewing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com