Sentence examples for will become interactive from inspiring English sources

Exact(5)

They will become interactive, animated and even change by the hour.

Here are some of the changes we'll soon all experience: Transparent screens Storefront windows will become interactive, revolutionising the architecture of high streets.

Even cafe tabletops in shopping centres will become interactive (or "enabled"), meaning you could accidentally go on a spending spree by knocking over a coffee.

"Bluetooth excites us, because multiple signs in a store could run off a single communications platform," says Jim Iuliano, E Ink's chief executive.Thanks to digital ink, newspapers, books, billboards, walls and even T shirts will become interactive, animated and even change by the hour.Based on these trials, Mr Iuliano hopes that a retail revolution is about to occur.

Consequently, different platforms for biomarker discovery will become interactive and complementary eventually granting significant insights into human physiology and pathophysiology altogether.

Similar(55)

With the addition of surveys and a forum, the site will become an interactive platform.

If such a format can grab consumers' attention on a large enough scale, commercials will become the interactive brochures for a product.

In iOS 10, Notes will become more interactive, underlining bits of information that's actionable — so if you jot down a friend's birthday in Notes, it might underline the date and suggest that you create a calendar event to remember it.

As large technical systems become interactive technical systems with direct consumer involvement through ICT and market participation, the systems' invisibility will dissolve.

In our connected age, even books have become interactive phenomena.

Guests might also become interactive art themselves.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: