Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
If President Obama is re-elected, Obamacare will stay in place and health insurance will become close to universal in 2014.
Labour needs a leader who can flourish in the media, but if a potential leader appeases the critics too much, power will become close to pointless.
Whatever the board thinks privately about wanting to give Bradley more time, the manager's position will become close to untenable if Swansea lose in front of their own fans against Bournemouth.
So if agents A and B are close, and agents B and C are also close, A will become close to C, too.
Additionally, financial assets and bonds by German banks in the now depreciated countries will become close to worthless.
Write your problems in it and you will see how it will become close to you.
Similar(54)
Further, if most of the received code words contain original messages, the decoding matrix will become closer to an identity matrix, making decoding very fast.
But when the new Timeline features roll out and are adopted by the mainstream, Facebook profiles will become closer to a virtual mirror of our lives than any other network or website, including a personal blog, has ever been.
The solution is your choice: choose a product that helps the world, whether it's by giving a job, tackling extreme poverty, or educating children, you will feel more joy, you will be more connected, and you will become closer to your authentic self.
By implementing these amendments, Montenegro will become closer to a child-friendly judicial system in which every child in Montenegro will know that his/her opinion matters.
Much more importantly, even if the distribution of HRQoL data is not Normal, as is frequently the case, that of the sample mean will become closer to a Normal distribution as the sample size gets larger.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com