Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
And it's hard to feel good about a policy process that ends with the president of the Eurogroup of finance ministers, Jeroen Dijsselbloem of the Netherlands, flip-flopping on the most important issue of all: who will bear losses and in what precise order of priority, in the (likely) event of future euro-zone financial system meltdowns.
Similar(58)
That means establishing local holding companies, with more red tape and costs attached one more incentive for SIFIs to up sticks and head home.The other billion-dollar question is who will bear the losses in the event of a SIFI going under.
Because taxpayers will bear any losses, finance ministries need some say.
The goal is to establish in law that stockholders and unsecured creditors — not taxpayers — will bear the losses of a failure.
The dealers may take high risks, knowing that they will share in the profits, but that the banks will bear the losses".
This time, Chrysler's assembly line in Newark, Delaware, and several other plants will bear many losses.By 2009, the car firm expects to have cut production by about 400,000 vehicles a year.
The existence of a credit default swap market that is traded off exchanges means that there is no way to know who will bear whatever losses might come in the event of a default.
Below that point the investor will bear rising losses should shares fall further.
The retail brokers we talked to assure us they will bear any losses on securities lending collateral.
As it was passed last Thursday, the Senate bill says a liquidation of a failing financial company should be carried out with the "strong presumption" that "creditors and shareholders will bear the losses of the financial company".
Investors who bought bonds backed by Ownit loans will bear the loss on her home.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com