Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Without the eye to help, the ear will be unsteady: close your eyes at a concert, and you may be unsure whether the musicians are in front of you or to one side.
Similar(59)
This is necessary because the center bit, or arbor, of the hole saw will not be able to stabilize the area and the drill will be too unsteady to create a clean hole.
"The number of casualties," he said in an unsteady voice, "will be more than any of us can bear".
However, Fourier transform will be difficult to clearly analyze the unsteady signals especially when the signals include many peaks and the noise interference is not generated by white noise in many areas of practical engineering like the oscillation of the instability of two-phase flow.
If you come unprepared, the whole country will be watching your darting eyes and unsteady hands.
As Russell will be 80 in July, and looked flushed and unsteady, his inclusion will cast further doubt on Big Brother's picking of inmates, the only selection process more controversial than the England cricket team's.
Beneath him is a stockpile that features unsteady options such as Kenta Maeda and Alex Wood, veterans who will be dangled in trades such as Scott Kazmir and Brandon McCarthy, and a group of players who debuted in 2016 — Julio Urias, Ross Stripling, Jose De Leon and Brock Stewart.
And, as they make their unsteady, volatile way through the streets, it is inevitable that some will be hurt; the sirens of ambulances wail, as they bear to A&E the casualties of fun.
The government is unsteady and will remain so in the foreseeable future.
If the waterfall is unsteady it will fall apart, so you and your child can construct it again.
In this paper, both numerical and analytical solutions will be applied to understand the difference between both linear and non-linear equation in unsteady-state condition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com