Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
The way you build on that traditional strength is the way you will be transformational".
Until now the battery technology has rendered electric doubledeckers too heavy and expensive, but TfL believes the latest development will be transformational for emissions and air quality.
"It's often politically difficult to take through motor traffic out of those areas, but it will be transformational for cycling, particularly in outer London".
He said while some may not view it as much money, "if it helps make some of those smaller things better it will be transformational".
The plans, which will be submitted on Friday on behalf of the trust, will be "transformational" for the area, according to Kathy Dacre, professor at Rose Bruford College and chair of the trust's development board.
For islands which have historically been very poor with low wages, a high cost of living and the highest fuel poverty rate in the country (currently 73%), this new income will be transformational.
Similar(33)
But Iraq will only be transformational if it truly becomes a model where Shiites, Sunnis and Kurds, the secular and religious, Muslims and non-Muslims, can live together and share power.
I am also working on my second book, which will hopefully be transformational for the readers as we talk about how to combine many outer beauty secrets with our inner wellness.
On the restructuring plans, Milne said: "The negotiations have been ongoing for a number of months now and these arrangements will, I believe, be transformational for the club.
The next generation of superfast wireless networks was in strong evidence and, although unlikely to have a real impact before 2020, its ability to connect the next generation of high speed services will no doubt be transformational.
THE purchase, says the buyer, will be a "transformational" deal.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com