Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Fears about online security, which still stop many people from buying online, will be squashed.
Should AK do relatively badly, Mr Erdogan's presidential ambitions will be squashed and Mr Gul might count himself lucky to have his seven years.
Critics from The New York Times will be squashed into many of the city's clubs during the CMJ Music Marathon alongside other music fans and chroniclers.
She has begun to gather up the plates on the table beside her, placing them one on top of the other and not even noticing that some still have the little cakes on them, which will be squashed to pieces.
While oil and gas associations professed themselves happy with a Paris agreement they believe gives a fillip to natural gas prospects, the coal industry fears it will be squashed by a clean energy juggernaut.
At least the giant 1 Undershaft will be squashed against the Gherkin and the Cheesegrater, and thus won't ruin views from the river of Tower Bridge, as the hideous Walkie-Talkie does.
Similar(43)
His main focus will be squashing corruption and ensuring proper use of EU funds, after irregularities brought sanctions from Brussels in 2008.
We'll be squashed like bugs on a windshield.
"We will find out if they've been found, although I'm a bit worried that when they are found, they'll be squashed on the A27".
On the other hand, there's no need for an officer to arrest you if you flout the physical barriers (as opposed to mere regulations), because if you manage to cross where there are barriers and a car comes along, you'll be squashed against the railing like a bug.
The Los Angeles-based artist Fritz Haeg's "Domestic Integrities" is about the humble and handpicked; there will be squash, dried herbs and corn husks gathered by members of the Michigan State University Student Organic Farm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com