Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In countries where artisanal gold mining takes place, governments will be required to draft national action plans to reduce its use.
The warnings labels will include some general language required by the agency, along with language that the companies will be required to draft that describes the side effects of their specific drugs.
The states will be required to draft their own plans for meeting those standards.
Similar(57)
If the NDAA is passed in its current form, for the first time in American history, women will be required to register for the draft.
If the state water board adopts the draft, the city will be required to obtain a permit to discharge storm flows in the special area.
A consultative process with member countries and UN country teams on the draft strategy document will be required to ensure that DevInfo remains, to the greatest possible extent, demand-driven and responsive to needs and priorities at the country level.
Your abstract and draft will be distributed to another student for feedback, and you will be required to provide feedback on someone else's abstract (by Oct. 22) and draft (by December 3).
An initiation fee of about $50 will be required to join the club, which will offer benefits like NFL draft parties and limited-edition merchandise.
The 40-page document is understood to be on its seventh draft – a reflection of how much effort will be required to reconcile all the conflicting interests.
Under a draft law unveiled in March, future applicants will be required to demonstrate Spanish-language proficiency as part of a new test.
According to a final copy of the draft charter obtained by Reuters, the president will be required to exercise power in consultation with the cabinet, with decrees requiring its majority backing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com