Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
What proposal will be put forth in November remained unclear.
After this process, one or two molecules will be put forth for drug development.
Applications of the FC-AD methodology to Hyperbolic PDEs together with a theoretical discussion of the method will be put forth in a subsequent contribution.
And many suggestions will be put forth to make the planet a better place for future generations.
Second, we will show how majority influences have been defined differently across disciplines and, therefore, propose a set of definitions in order to streamline majority influence research, where conformist transmission and conformity will be put forth as operationalizations of the overarching denominator majority influences.
The proposed scope for point-of-care transcranial Doppler for the intensivist will be put forth and illustrated using four representative cases: presence of midline shift, vasospasm, raised intra-cranial pressure, and progression of cerebral circulatory arrest.
This February March, as part of The American Recovery and Reinvestment Act, a National Broadband Plan will be put forth "to accelerate broadband deployment across the United States," with some estimates putting the total cost in excess of $100 billion.
The link between the two issues suggests that the broad outlines of a second bailout for Greece will probably be put forth by European officials as they try to persuade members to back any deal reached with the I.M.F.
It is a good thing in the short term that Medicare for All will not be put forth.
Furthermore, there is a need for more realistic targets for global campaigns that will likely be put forth following the MDGs that end in 2015.
Active transportation will also have to be put forth, namely by offering safe biking and pedestrian infrastructures, thus converting more people to biking and walking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com