Your English writing platform
Discover LudwigExact(51)
To determine your pour amount, divide the part of the glass you will be pouring into by the number of liquids that comprise the drink.
We expect that students of Mercury will be pouring through those data for years and years.
At Linda's Place, chances are that one of several sassy and tattooed bartenders will be pouring the beer.
Staff from Fort Point will be pouring a variety of 5 beers from their seasonal and signature collections.
This is the back-story to Thailand's political convulsions, which is why scholars will be pouring over the "Thaistory", as will American diplomats and their embarrassed confidants.
Anyone seeking the full Nixon experience will naturally want to down a shot of maotai, which the restaurant will be pouring for $25 for a tiny cup.
Similar(9)
We'll be pouring the same passion into Google Photos that we poured into Clips, Fly, Tempo and Crop on the Fly.
We should be maximising the benefit for the creative health of Britain with the billions of pounds of public money we'll be pouring into the BBC over the next decade.
Bomb Syria and there's no telling how many innocent civilians will be killed; if it will be the first chapter in an epic longer and bloodier than we bargained for; what price America will pay, not just on the battlefield but in terms of reprisals elsewhere; and whether we'll be pouring accelerant on a country and a region already ablaze.
Eleven hours later, I'll be pouring my girls' breakfast out of a cereal box and walking them to their respective concrete schoolyards, where they will play with Disney-princess action figures and eat off-brand Oreos at snack time, while I spend my day squinting at a computer screen until my head throbs in sync with the drumbeat piped into my earbuds.
We'll be pouring over the entries and deciding on the best few.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com