Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
And maybe Barclays Sir Topham Hatt will be minded to grant a stay.
Models on the catwalk for the first time will be minded by 'mother hens' who will make sure they are tucked up in bed by 10pm.
Making a rich person richer seems much less alchemic than lifting a well-informed urchin out of poverty.Class warriors might argue that "Millionaire" is not really egalitarian at all: since only well-heeled contestants will be minded to risk losing the sort of sums which Ms Keppel evidently was, the already-rich are more likely to succeed.
Hollande said firmness was absolutely necessary otherwise "the principles of the European Union will be questioned" and "other countries or other parties will be minded to leave the European Union in order to have the supposed benefits and no downsides or rules".
The precise timing is not yet decided, and the content will require careful calibration to avoid the risk of being counterproductive for the In cause, but her previous statements on the subject allow us to have a jolly good guess about what she will be minded to say.
Similar(55)
His old room-mate Danny Dichio will be there and Peter Reid, the man who christened him Golden Bollocks, will be minding his language.
Have the babysitter call around to your house for interview and let them spend five minutes with the children they'll be minding before you get down to questions.
"This network will be mind- and heart-food for people," Ms. Winfrey said in an interview.
"It will be mind-blowing," he said, according to the transcript.
Because when the people putting his record collection online (a process that began yesterday) get to the letter F, the number of Fall rarities will be mind-boggling.
Ralph Rugoff, the director of the Hayward and curator of the exhibition, says the show will be "mind-boggling" and promised – or perhaps warned – prospective overnighters: "On awakening they may find that the Hayward will never look the same again".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com