Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
Which of their needs will be met through your business?
"With Ronaldinho official transfer talks have begun, the cost will be met through sponsors," he said.
Mr Osborne is hoping that some of the pain from these cuts will be met through increased wages.
Recently, Mr. Chautala supported the statements of a khap member who said that lowering the marrying age will help reduce the number of rapes because young girls' sexual needs will be met through their husbands.
"These costs are fully funded and will be met through our existing operational transport budget".
It is believed that their language deficits, if there are any, will be met through the Virginia's Kindergarten SOLs.
Similar(45)
But US Bureau of Reclamation regional chief Terry Fulp said water obligations will be met at least through next year without a key shortage declaration.
The CVA proposal estimated a shortfall of around £3m, which it is expected will be met by Sevco through either transfer fees or season ticket revenue.
In this way, people increase their familiarity and comfort with their environments, and they come to expect that their needs will be met in the future through their social networks.
This challenge will be met within the current framework through larger sample size, better phenotyping, including recording of nongenetic risk factors, focused study designs, and an integration of multiple sources of phenotypic and genetic information.
Guests will be met by a butler and led through a haze of fog and drumbeats into a mysterious chamber.
More suggestions(15)
will be approached through
will be executed through
will be saved through
will be examined through
will be monitored through
will be taken through
will be determined through
will be accepted through
will be confirmed through
will be disseminated through
will be arranged through
will be alleviated through
will be chosen through
will be achieved through
will be conducted through
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com