Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "will be management" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a future state of management or a role in management, but it lacks context to be usable. Example: "In the upcoming project, the team will be management for the new initiative."
Exact(5)
On top of that will be management costs of 1-2%.
AS two of America's biggest companies, Citigroup and Merrill Lynch, scramble to find a leader and hundreds of thousands of employees wonder who their next boss will be, management gurus are quietly asking another question: are these companies simply too big or too complex for any one person to run?
The majority of the 580 jobs to go in Port Talbot, which employs 5,000 people, will be management and administrative positions, while a further 155 jobs are to be lost in Yorkshire, 120 in the West Midlands and 30 in Teesside.
An important issue for conservation management of the yellow-bellied glider will be management of habitat on privately owned land, which incorporates over 27% of potential glider habitat.
It will be management's task to continually analyze the business model looking for ways that it can be adjusted to increase profitability for the business.
Similar(54)
Instead, the reductions will be in management and administrative positions.
According to Berenzynskyj, the next substantial project as part of Caerus will be medicine management.
One area where those stock slides will cause pain will be in management's stock portfolios.
There clearly will be some management changes — whether they reach as high as John Stumpf is very hard to say".
The investments do not translate into any control over the company and there will be no management changes, Related said.
Speaking on Europe 1 radio, Ms. Lagarde said "there will be a management change" as part of the merger.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com