Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Limits have been set on the amount account holders can withdraw, and "temporary" capital controls will be imposed to prevent a bank run.
As we know, if the machining-induced surface exists with a high energy, smaller external energy will be imposed to realize the plastic and elastic deformation, resulting in smaller hardness of the surface.
In this paper, the coefficient of variation is mentioned as an index of risk, and with considering the risk of solutions, it can be concluded that this structure is more robust than other structures and in case of happening turbulence in customer demands such as epidemic diseases outbreak in some areas of the country, fewer costs will be imposed to this company distribution network.
But whether today or a month from now, there's a good chance that restrictions will be imposed to prevent a problem from occurring, whether because of longfin smelt or because of one of the other endangered and threatened fish that the pumps put at risk.
The GPs who finally agree to participate will be alphabetically ordered in a list with numbers from 1 to 28 (no constraint will be imposed to cluster randomization).
Similar(55)
Second, he believes that seniors and the middle class cannot be excused from the benefit cuts that will have to be imposed to rebalance these systems.
Penalties will be imposed according to the facts and circumstances of each case.
These processing constraints will be imposed in order to guarantee an output from the processing itself, or to put this another way, in order to preserve information flow.
They confirmed that "strong controls" will be imposed on access to these records.
New accounting rules will be imposed; sweetheart loans to executives will be stopped and stock options treated by companies like other compensation.
HMRC is also planning blind, with no visibility on whether tariffs will be imposed on trade to and from the EU after Brexit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com