Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
There will be immeasurable differences for Sabathia, a West Coast guy, in New York.
And when it comes to things like the sycamore tree, we know in our hearts that when they are gone, their loss will be immeasurable.
The impact of those decisions on the Adirondacks and the people who live, work and play there, he said, will be immeasurable.
He was a poster boy for Taiwanese nationalism, telling reporters at the time, "If my decision to join the military can arouse nationalism in every youth... its impact will be immeasurable".
"The innovation that I believe that will come with the team, particularly in the collaborative environment that we're going to build will be immeasurable," said Oppenheimer.
In fiscal terms, that's a drop in the bucket for a firm that rakes in about $9 billion annually, but as a blow to Andersen's reputation, the reverberations will be immeasurable.* Sources say that other top-20 clients, including International Paper, Georgia Pacific and FedEx, are also considering dumping America's third-largest auditor.
Similar(50)
Jeff helped shape every program at God's Love and his impact will forever be immeasurable.
Jordan's participation at the summit will be of "immeasurable illumination" of the strategy of confronting Isis, the British ambassador to Jordan, Peter Millett, has said.
It will be of immeasurable help to students in history, art history, literature, and religious studies who are encountering medieval manuscripts for the first time, while also appealing to advanced scholars and general readers interested in the history of the book before the age of print.
But the truth is, in such an elite contest that supersedes athleticism and ability, the deciding factors will be the immeasurable variables like emotions, stress, hunger and desperation.
The impact of failure The price of failure to educate all children will be an immeasurable loss of potential.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com