Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
24 questions will be "expression of ideas" questions, which will focus on revisions of the passage in relation to its main idea and purpose, clarity and focus, transitions, logical sequence of ideas, word choice, and style/tone.
Similar(58)
Then there will be expressions of shock, and calls for changing the rules to reflect economic reality.
If the Democrats lose control of the Senate in November, there will be expressions of despair: Doesn't she know that she could die at any minute?
But there will occasionally be times and places when the protections of the law are ignored or overridden, and in those times, the darker tendencies of our nature will be given expression.
If the UK votes to quit the EU, it will be an expression of economic and political frustration for which Brussels has long been a convenient scapegoat, and which cannot therefore be dissipated by a ritual slaughter of treaty obligations.
The first will be an expression mode to identify and share emotional state.
That also will be an expression of enhancing sustainability, now through the reduction of transportation, higher efficiency, more social cohesion and less land occupancy.
"Let's say right now we're not sure if it's the next UMD or the next DVD," added Greenberg, suggesting "it got Blu-rayed" will be the expression for future products in this perceived grey area.
If your choice involves invites courage from you it will be an expression of love for yourself and your other guests.
In this line, an appealing hypothesis will be that expression of LUAT-associated genes is regulated also at the level of transcript maturation and/or elongation efficiency.
These data are presented with the caveat that a portion of the results will be showing expression for more than one gene paralogue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com