Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
It is a sentiment that will be echoed in Cuiabá, Manaus and beyond.
The London auction will be echoed in New York simultaneously.. Reading on mobile?
I fear the muted but not hostile response in the hall will be echoed in the country.
For the first time, design elements from the Guardian's digital platforms will be echoed in the print edition, helping to harmonise the Guardian's new design language across all platforms.
The new focus, which will be echoed in a marketing campaign that starts Monday called "Tomorrow starts here," was introduced at a meeting of Cisco's top 200 salesmen last weekend in Hawaii.
A two-tone blue-and-white paint job will be echoed in fabric curtains in the windows and two-tone vinyl seats, while whitewall tires and white wheel caps pay homage to early iterations of the Type 2. A numbered identification plaque will be mounted into the dashboard of each vehicle, and a special decal will declare "56 anos – Kombi Last Edition".
Similar(51)
From the hurtling clang of Beast; to How You Got That Girl's gleaming, twirling chorus; to New Kid, with its whiplashing pickslides and turbo-booster solo – these songs will be echoing in your ears long after Rips' lean, mean 35 mins are over, and very welcome they will be there, too.
It's nice to see all these big time names using the same services we all use, but come on guys, surely there's some real news going on out there (which I fully expect will be echoed about us in the comments of this post — beat you to it!).
Even before its formal introduction at a National Geographic Society news conference yesterday, scholars have been part of a debate that will soon be echoing in churches, on the Web and in Christian publishing.
The sentiment is echoed in business circles.
Her concerns were echoed in Syria itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com